bn_tn_old/eph/05/19.md

20 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# psalms and hymns and spiritual songs
সম্ভাব্য অর্থগুলো হল 1) পৌল এই শব্দগুলিকে ""ঈশ্বরের প্রশংসা করার জন্য সব ধরণের গান"" এর জন্য একটি রূপকরূপে ব্যবহার করছেন। অথবা 2) পৌল নির্দিষ্ট ধরনের সঙ্গীত তালিকাভুক্ত করছেন। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
# psalms
এগুলো সম্ভবত গীতসংহিতার পুরনো নিয়মের বই থেকে নেওয়া হয় যা খ্রিস্টানরা গেয়েছিলেন।
# hymns
এগুলো প্রশংসা এবং আরাধনার গান যেগুলোকে নির্দিষ্টভাবে খ্রিস্টানদের গাওয়ার জন্য লেখা হয়ে থাকতে হতে পারে।
# spiritual songs
সম্ভাব্য অর্থ সমূহ হল 1) এই গানগুলো হল তাই যাকে পবিত্র আত্মা সেই মুহূর্তে গাইতে একটি ব্যক্তিকে অনুপ্রাণিত করেছেন, অথবা 2) '' আত্মিক গানগুলো '' এবং ''গীতগুলো” একই বিষয় এবং মূলত একই জিনিস। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# with all your heart
এখানে ""হৃদয়"" একটি ব্যক্তির চিন্তাধারা বা অভ্যন্তরীণ সত্তার পক্ষে রূপক রূপে ব্যবহার করা হয়েক হয়েছে। ""আপনার সমস্ত হৃদয় দিয়ে"" শব্দটির অর্থ হল উৎসাহের সাথে কিছু করা। বিকল্প অনুবাদ: ""আপনাদের সকলের সাথে"" অথবা "" উৎসাহের সাথে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])