bn_tn_old/rom/03/13.md

16 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# Their ... Their
তাদের"" শব্দটিরঅর্থ ""ইহুদী ও গ্রীক"" [রোমীয় 3: 9] (../03/09.md).
# Their throat is an open grave
শব্দটি ""গলা"" শব্দটিএমনসবেরজন্যএকটিপরিভাষাযালোকেরাবলেযেএটিঅযৌক্তিকএবংঘৃণ্য। এখানে ""খোলাকবর"" একটিরূপকযামানুষেরমন্দকথাগুলোকেবোঝায়। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] এবং [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Their tongues have deceived
শব্দ ""জিহ্বা"" শব্দটিমিথ্যাকথাগুলিরজন্যএকটিপরিভাষা। বিকল্পঅনুবাদ: ""লোকেরামিথ্যেকথাবলে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# The poison of snakes is under their lips
এখানে ""সাপেরবিষ"" একটিরূপকযামানুষটিযেমন্দকথাগুলোবলেসেটারবিশালক্ষতিরপ্রতিনিধিত্বকরারজন্যব্যবহৃতহয়। শব্দ ""ঠোঁট"" মানুষেরশব্দবোঝায়। বিকল্পঅনুবাদ: ""তাদেরমন্দশব্দগুলিএকটিবিষাক্তসর্পেরবিষেরমতোমানুষকেআঘাতকরে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]