bn_tn_old/luk/20/intro.md

16 lines
2.9 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# লক20 সাধারণ মন্ত্যব
## কাঠামো এবং বিন্যাস
কিছু অনুবাদগুলি সহজেই পড়ার জন্য পাঠ্যের প্রতিটি লাইনের পাশে অনুবাদ করা প্রত্যেকটি প্রতিটি লাইনটিকে ডান দিকে স্থাপন করে।ULT 20:17, 42-43 এক বিতার সাথে এটি করে যা পুরাতন নিয়ম শব্দ।
## এই অধ্যায়ের বিশেষ ধারণাগুলি
### লোকেদের ফাঁদে ফেলার প্রশ্নগুলি ব্যবহার করে যীশু যখন ফরীশীদের জিজ্ঞাসা করলেন কে যোহন বাপ্তিস্মদাতাকে বাপ্তিস্ম দেওয়ার কর্তৃত্ব দিয়েছে([লূক২0: 4] (../../luk/20/04.md)), তারা উত্তর দিতে পারল না কারণ তারা যে কোন উত্তর দিয়েছিল যে কেউ বলে যে তারা ছিল ভুল([লূক২0: 5-6] (./05.md))।তারা ভেবে ছিল যে তারা যীশুকে জিজ্ঞেস করতে সক্ষম হবেন যে যীশু কি তাকে জিজ্ঞাসা করেছিলেন যে তারা যদি সিজারকে([লূক২0:২২] (../../luk/20/22.md) কর দিতে পারেন তবে যীশু তাদের কোনও উত্তর দেওয়া হয়নি যা তারা ভাবিনি।
## এই অধ্যায়ের অন্য সম্ভাব্য অনুবাদ সমস্যা
### প্যারাডক্স
একটি অসঙ্গতি এমন একটি সত্য বিবৃতি যা অসম্ভব কিছু বর্ণনা করার জন্য প্রদর্শিত হয়।এই অধ্যায়ে যীশু একটা গীতের উদ্ধৃতি দিয়েছিলেন যে, দায়ূদ তার পুত্রকে""প্রভু"" অর্থাৎ""প্রভু"" বলে ডাকছেন।তবে, ইহুদিদের কাছে, পূর্বপুরুষ তাদের বংশধর দের চেয়ে বড় ছিল।এই অনুচ্ছেদে, যীশু তাঁর শ্রোতাদের সত্যি কারের বোঝার দিকে পরিচালিত করার চেষ্টা করছেন যে মশীহ নিজেই ঐশ্বরিক হবে এবং তিনি নিজে ও মশীহ।([লূক২0: 41-44] (./41.md))।