32 lines
2.6 KiB
Markdown
32 lines
2.6 KiB
Markdown
|
# Connecting Statement:
|
||
|
|
||
|
যীশু জনতাকে শিক্ষা দিয়ে চললেন।
|
||
|
|
||
|
# But Jesus looked at them
|
||
|
|
||
|
কিন্তু যীশু তাদের দিকে তাকিয়ে বললেন, ""কিন্তু তিনি সোজা তাদের দিকে তাকিয়ে ছিলেন।"" তিনি কি বলেছিলেন তা বোঝার জন্য তিনি তাদের দায়বদ্ধ রাখতে বাধ্য করেছিলেন।
|
||
|
|
||
|
# What is the meaning of that which is written: 'The stone ... cornerstone'?
|
||
|
|
||
|
যীশু জনতাকে শিক্ষা দেওয়ার জন্য একটা প্রশ্ন ব্যবহার করেছিলেন।বিকল্প অনুবাদ: ""আপনি যা লেখা আছে তা বুঝতে সক্ষম হওয়া উচিত: 'পাথর... কোণঠাসা।'"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# that which is written
|
||
|
|
||
|
এই ধর্মগ্রন্থ
|
||
|
|
||
|
# The stone that the builders rejected has become the cornerstone
|
||
|
|
||
|
ভবিষ্যদ্বাণীর প্রথম তিনটে রুপকের মধ্যে একটা যা গীতসংহিতা বই থেকে।এটি খ্রীষ্টকে বোঝায় যেন তিনি এমন পাথর যা নির্মাণ কর্তারা ব্যবহার না করার সিদ্ধান্ত নেন, কিন্তু ঈশ্বরই সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ পাথর তৈরি করেছিলেন।(দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# The stone that the builders rejected
|
||
|
|
||
|
গৃহ নির্মাতারা বোলেন যে পাথর ভবন জন্য ব্যবহার যথেষ্ট ভাল ছিল না।সেই দিন লোকেরা ঘর ও অন্যান্য বাড়ির দেওয়াল নির্মাণের জন্য পাথর ব্যবহার করত।
|
||
|
|
||
|
# the builders
|
||
|
|
||
|
এটা ধর্মীয় শাসকদের নির্দেশ করে যারা যীশুকে খ্রীষ্ট হিসেবে প্রত্যাখ্যান করে।
|
||
|
|
||
|
# the cornerstone
|
||
|
|
||
|
ভবেনের প্রধান পাথর বা""ভবেনের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ পাথর
|