bn_tn_old/luk/19/16.md

20 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# Connecting Statement:
যীশু সেই দৃষ্টান্ত কথা যা তিনি শুরু করেছিলেন বলে চললেন[লূক19:11] (../19 / 11. এমডি)।
# The first
প্রথম চাকর(দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# came before him
সেই অভিজাত ব্যক্তির সামনে আসে
# your mina has made ten minas more
এটা বোঝানো হয় যে চাকর সেই মুনাফা লাভ করেছিল।বিকল্প অনুবাদ: ""দশমুদ্রা লাভের জন্য আমি আপনার মুদ্রা ব্যবহার করেছি"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# mina
একটি মুদ্রা 600 গ্রাম, সম্ভবত রূপো ছিল।প্রতিটি মুদ্রা100 দিনের মজুরির সমান, প্রায় চার মাস কাজের জন্য লোকেরা কী অর্থ প্রদান করবে।দেখুন কি ভাবে আপনি এইটি অনুবাদ করেছে [লুক19:13] (../ 19 / 13. এমডি)।(দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]])