16 lines
1.0 KiB
Markdown
16 lines
1.0 KiB
Markdown
|
# you will be blessed
|
||
|
|
||
|
এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর আপনাকে আশীর্বাদ করবেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# they cannot repay you
|
||
|
|
||
|
তারা আপনাকে ফিরে একটি ভোজে আমন্ত্রণ করতে পারেন না
|
||
|
|
||
|
# you will be repaid
|
||
|
|
||
|
এটা সরাসরি বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""ঈশ্বর আপনাকে পরিশোধ করবেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# in the resurrection of the just
|
||
|
|
||
|
এটা চূড়ান্ত রায় বোঝায়।বিকল্প অনুবাদ: ""যখন ঈশ্বর ধার্মিক মানুষকে আবার জীবিত করেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|