bn_tn_old/luk/02/34.md

12 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# said to Mary his mother
মরিয়মকে, সন্তানের মা বলেন।নশ্চিত করুন এটা যেন এরকম না শোনায় যে মরিয়ম শিমিয়োনের মা!
# Behold
মরিয়মকে বলার জন্য শিমিয়োন এই অভিব্যক্তিটি ব্যবহার করেছিলেন যে তিনি যা বলতে যাচ্ছেন তা তার জন্য অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ।
# this child is appointed for the downfall and rising up of many people in Israel
পতন"" এবং""উত্থান"" শব্দগুলি ঈশ্বরের কাছ থেকে দূরে সরে যাওয়া এবং ঈশ্বরের নিকটবর্তী হওয়াকে প্রকাশ করে।বিকল্প অনুবাদ: ""এই শিশু ইস্রায়েলের অনেক লোককে ঈশ্বরের কাছ থেকে দূরে সরে যেতে বা ঈশ্বরের নিকটবর্তী হতে দেবে।(দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])