16 lines
1.1 KiB
Markdown
16 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# When you have lifted up
|
||
|
|
||
|
এটি তাকে হত্যা করার জন্য যীশুকে ক্রুশ বিদ্ধ করা বোঝায়।
|
||
|
|
||
|
# Son of Man
|
||
|
|
||
|
যিশু নিজেকে উল্লেখ করার জন্য ""মনুষ্য পুত্র"" শিরোনামটি ব্যবহার করেছিলেন।
|
||
|
|
||
|
# I AM
|
||
|
|
||
|
সম্ভাব্য অর্থ হল 1) যিশু নিজেকে যিহোবা রূপে চিহ্নিত করেছেন, যিনি নিজেকে ""আমিই,"" বা 2) যিশু বলছেন, ""আমিই সেই ব্যক্তি, যা আমি নিজের বিষয়ে দাবি করি।
|
||
|
|
||
|
# As the Father taught me, I speak these things
|
||
|
|
||
|
আমি শুধু তাই বলছি যা আমাকে আমার পিতা শিক্ষা দিয়েছেন। ""পিতা"" শব্দটি ঈশ্বরের জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ শিরোনাম। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|