bn_tn_old/2co/01/22.md

12 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# he set his seal on us
পৌল ঈশ্ব রের কথা বলছেন যে আমরা তাঁহারই অনুরূপ, যেন ঈশ্বর আমাদের উপর একটি চিহ্ন হিসাবে আমাদের একটি চিহ্ন যে আমরা তার অন্তর্গত ছিল। বিকল্প অনুবাদ: ""তিনি আমাদের মালিকানা চিহ্নিত করেছেন"" অথবা ""তিনি দেখিয়েছেন যে আমরা তার অন্তর্গত"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# gave us the Spirit in our hearts
এখানে ""হৃদয়"" শব্দটি একজন ব্যক্তির অন্তর্নিহিত অংশ বোঝায়। বিকল্প অনুবাদ: ""আমাদের প্রত্যেকের মধ্যেই আমাদের আত্মা দিয়েছেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# the Spirit ... as a guarantee
আত্মা বলেছেন যে শাশ্বত জীবনের তিনি হলেন আংশিক বায়না সরূপ। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])