16 lines
1.8 KiB
Markdown
16 lines
1.8 KiB
Markdown
|
# General Information:
|
||
|
|
||
|
করিন্থের মণ্ডলীতে পৌলের অভিবাদন পরে, তিনি যিশু খ্রীষ্টের মাধ্যমে দুঃখ ও আরাম নিয়ে লিখেছেন। তীমথিয়ও তার সাথে আছেন। এই চিঠি জুড়ে ""আপনি"" শব্দটি করিন্থের মন্ডলীর লোকদের এবং সেই এলাকার অন্যান্য খ্রীষ্টানদের বোঝায়। সম্ভবত তীমথিয় মন্ডলীর কাগজে লিখেছেন যে পৌল বলে।
|
||
|
|
||
|
# Paul ... to the church of God that is in Corinth
|
||
|
|
||
|
আপনার ভাষায় একজন চিঠির লেখকের এবং এর উদ্দেশ্যে দর্শকদের কাছে উপস্থাপনের একটি বিশেষ উপায় থাকতে পারে। বিকল্প অনুবাদ: ""আমি, পৌল ... এই চিঠিটি তোমাদের লিখেছি, ঈশ্বরের মন্ডলী যা করিন্থে অবস্থিত
|
||
|
|
||
|
# Timothy our brother
|
||
|
|
||
|
এটি ইঙ্গিত দেয় যে পৌল ও করিন্থীয় উভয়ই তীমথিয়কে চিনতেন এবং তাঁকে তাদের আধ্যাত্মিক ভাই বলে মনে করেছিলেন।
|
||
|
|
||
|
# Achaia
|
||
|
|
||
|
আধুনিক দিনের গ্রিসের দক্ষিণ অংশে এটি রোমান প্রদেশের নাম। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|