bn_tn_old/1ti/05/22.md

12 lines
2.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# Place hands
হাত স্থাপন করা একটি অনুষ্ঠান ছিল, যার মধ্যে এক বা একাধিক মন্ডলীর নেতারা মানুষের উপর হাত রাখতেন এবং প্রার্থনা করতেন যে ঈশ্বর সেই লোকদেরকে এমন ভাবে মন্ডলীর সেবা করতে সক্ষম হবেন যা ঈশ্বরকে খুশি করবে।তীমথিয় খ্রীষ্টান সম্প্রদায়ের পরিবেশনকরার জন্য সরকারী ভাবে সেইব্যক্তিকে পৃথক করার পূর্বে দীর্ঘ সময়ের জন্য ভাল চরিত্র দেখানো পর্যন্ত অপেক্ষা করতে হয়েছিল।
# Do not share in the sins of another person
পৌল কারোর পাপের কথা বলেন যেন এটি এমন একটি বস্তু যা অন্যদের সাথে ভাগ করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""অন্য ব্যক্তির পাপে যোগদান করবেন না"" বা""অন্য ব্যক্তি পাপ করলে অংশগ্রহণ করবেন না"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Do not share in the sins of another person
সম্ভাব্য অর্থগুলো হ'ল1) তীমথিয় যদি কাউকে মন্ডলী কর্মী হিসাবে পাপের দোষী হিসাবে বেছে নিতেন, তাহলে ঈশ্বর সেই ব্যক্তির পাপের জন্য তীমথিয়কে দায়ী করবেন অথবা২) তীমথিয়কে অন্যের কৃতকর্মের জন্য পাপ করা উচিত নয়।