bn_tn_old/1ti/04/06.md

20 lines
2.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# If you place these things before the brothers
পৌল তার নির্দেশাবলীর কথা বলেছেন যেন তারা এমন বস্তু যা শারীরিক ভাবে বিশ্বাসীদের কাছে পেশ করা যেতে পারে।এখানে, সামনে স্থাপন করার অর্থ হল নির্দেশ করা বা স্মরণ করিয়ে দেওয়া।বিকল্প অনুবাদ: ""যদি আপনি বিশ্বাসীদের এই জিনিসগুলো মনে রাখতে সাহায্য করেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# these things
এটি[1 তিমথীয়3:16] (../03/16.md) তে আরম্ভ করা শিক্ষণ কে বোঝায়।
# the brothers
এটি পুরুষ বা মহিলা কিনা সব বিশ্বাসীদের বোঝায়।(দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
# you are being nourished by the words of faith and by the good teaching that you have followed
পৌল ঈশ্বরের বাক্য এবং তার শিক্ষার কথা বলেন যেন এটি শারীরিক ভাবে তীমথিয়কে ভোজন করতে এবং তাকে শক্তিশালী করতে পারে।এটি কে সরাসরি ভাবে বিবৃত করা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""বিশ্বাসের বাক্য সমূহ এবং আপনি যে ভাল শিক্ষার আপনি অনুসরণ করেছেন তা আপনাকে খ্রীষ্টে আরও জোরালো ভাবে বিশ্বাসী করতে পারে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] এবং[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# words of faith
যে বাক্যগুলো মানুষকে বিশ্বাসী করে