12 lines
1.2 KiB
Markdown
12 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# For how much credit is there ... while being punished?
|
||
|
|
||
|
পিতর এই প্রশ্নটি জোর দেওয়ার জন্য জিজ্ঞাসা করেন যে কিছু ভুল করার জন্য ভোগ করার বিষয়ে প্রশংসনীয় কিছু নেই।বিকল্প অনুবাদ: ""শাস্তি পাওয়ার সময় কোনও কৃতিত্বের বিষয় নেই ..."" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# while being punished
|
||
|
|
||
|
এটিকে সরাসরি ভাবে বলা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""যখন কেউ আপনাকে শাস্তি দেয়"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# you suffer while being punished
|
||
|
|
||
|
এটিকে সরাসরি ভাবে বলা যেতে পারে।বিকল্প অনুবাদ: ""কেউ আপনাকে শাস্তি দেওয়ার সময় আপনি ক্ষতিগ্রস্থ হন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|