bn_tn_old/1pe/01/20.md

16 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-30 02:04:13 +00:00
# Christ was chosen
এটিকে সরাসরি ভাবে বলা যেতে পারে।বিকল্পঅনুবাদ: ""ঈশ্বর খ্রীষ্টকে বেছে নিয়েছিলেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# before the foundation of the world
আপনি এটিকে একটি মৌখিক বাক্য দিয়ে অনুবাদ করতে পারেন।বিকল্পঅনুবাদ: ""ঈশ্বরের দ্বারা পৃথিবীর নির্মাণের পূর্বে"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# he has been revealed to you
এটিকে সরাসরি ভাবে বলা যেতে পারে।বিকল্পঅনুবাদ: ""ঈশ্বর স্বয়ং নিজেকে আপনার কাছে প্রকাশ করেছেন"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# he has been revealed to you
পিতরের এটা বলার অর্থ এই নয় যে তাঁর পাঠকরা প্রকৃত পক্ষে খ্রীষ্টকে দেখেছিল, কিন্তু তারা তাঁর সম্পর্কে সত্যকে জেনেছে। (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])