20 lines
1.6 KiB
Markdown
20 lines
1.6 KiB
Markdown
|
# If others exercised ... you, do we not have even more?
|
||
|
|
||
|
পৌল একটি প্রশ্ন জিজ্ঞেস করেন যাতে করিন্থীয়রা মনে করবে যে যা তিনি বলছেন তা তার বলার অপেক্ষা রাখে না । এখানে ""আমরা"" বলতে পৌল এবং বার্নবাকে বোঝায়। বিকল্প অনুবাদ: ""অন্যরা ব্যবহার করেছে ... আপনি, তাই আপনি আমার বলা ছাড়াই জানেন যে আমাদের কাছে এমনকি আরও অধিক এই অধিকারটি আছে।"" (দেখুন: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]] এবং [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# If others exercised this right
|
||
|
|
||
|
পৌল ও করিন্থীয়রা উভয়ই জানেন যে অন্যেরা অধিকারটিকে ব্যবহার করেছেন। ""যেহেতু অন্যরা এই অধিকারটিকে প্রয়োগ করেছে
|
||
|
|
||
|
# others
|
||
|
|
||
|
সুসমাচারের অন্যান্য কর্মীরা
|
||
|
|
||
|
# this right
|
||
|
|
||
|
করিন্থে বিশ্বাসীদের থাকার অধিকার তাদরকে জীবনযাত্রার খরচ প্রদান করে যারা তাদেরকে সুসমাচার বলেছে
|
||
|
|
||
|
# be a hindrance to
|
||
|
|
||
|
একটি বোঝা হও বা "" প্রচার করা বন্ধ কর
|