arb_zec_tn/01/01.txt

34 lines
2.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "في شهر الثامن ",
"body": "هذا الشهر الثامن لتقويم العبري . اثناء الجزء الاخير من شهر اكتوبر واجزء الاول من شهر نوفمبر حسب التقويم الغربي .[انظر الشهور العبرية والارقام الطبيعية ]"
},
{
"title": "السنة الثانية لحكم داريوس ",
"body": "\" السنة الثانية لحكم الملك داريوس او الثنة الثانية منذ ان اصبح داريوس ملكا .\" ا [نظر الارقام الطبيعية ] "
},
{
"title": "جاءت كلمة الرب ",
"body": "هذا اصطلاح استخدم للتعريف برسالة مهمة من الله . \" الرب ارسل رسالة او الرب تكلم بهذه الرسالة . \" [انظر الاصطلاح ] "
},
{
"title": "الرب ",
"body": "هذا هو اسم الرب الذي اظهره للناس في الاحد القديم انظر تترجم كلمة الرب . "
},
{
"title": "برخيا ...عدو",
"body": "هذه اسماء رجال [انظر كيف تترجم الاسماء ] "
},
{
"title": " غضب اشد الغضب على اباءكم ",
"body": "\" غاضب جدا على اسلافكم \""
},
{
"title": "ارجعوا إلي فأرجع إليكم",
"body": " الرب يتحدث عن تغيير وجهة نظرتجاه شخص اخر كأنه رجوع او تغيير اتجاه . رجوع الناس إلى الرب يعني اخلاصهم وعبادتهم له مرة اخرى \" عودة الناس إلى الرب معناها مباركته ومساعدته لهم .[انظر الاستعارة ] "
},
{
"title": "هذا هو اعلان الرب القدير ",
"body": "الرب يتحدث عن نفسه بالاسم ليعبرعن تؤكيد عل ما اسيعلنه الرب القدير او هذا اعلنته انا الرب القدير [انظر ضمير المتكلم وضمير المخاطب و ضمير الغائب ] \t\t\t\t\t\t\t\t\t "
}
]