diff --git a/02/16.txt b/02/16.txt index c3bcaae..4bd1025 100644 --- a/02/16.txt +++ b/02/16.txt @@ -13,30 +13,10 @@ }, { "title": "السوسن ", - "body": "" + "body": "ورود لها رائحة ذكية في المكان التي بها مياه وفيرة \nترجم جمع سوسنة \n" }, { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" + "title": "الشروق ", + "body": "جزء من اليم عند تشروق الشمس \nالظلال تهرب \nالمرأة تصف الظلال كأنها تهرب من ضوء الشمس . \n أي \" الظلال تختفي \"[انظر الكناية ]\nكظبي او الأيل الفتي \nانظر كيف ترجمت هذا في نشيد الأنشاد 2:9 \nالغزالة \nحيوان يشبه الظب خفيف الحركة ترجم كمفرد الغزال كما في نشيد الأنشاد 2:7 \nالأيل \nهو حيوان متوسط العمر وهو ذكر الظبي \nالجبال المتشبعة\nالجبال الصخرية أو الجبال الوعرة\n" } ] \ No newline at end of file diff --git a/03/01.txt b/03/01.txt new file mode 100644 index 0000000..a421e2d --- /dev/null +++ b/03/01.txt @@ -0,0 +1,30 @@ +[ + { + "title": "ملحوظات للترجمة", + "body": "كنت أتوق إليه لم اجده لي رغبة جامحة لأكون معه يحبه قلبي ولكن لم أجده هناك \nالذي تحبه نفسي \nالنفس مجاز يعبد عن الشخص هذا تعبير قوي عن حب المرأة التي تحب الرجل \n\"محبوبي \" نشيد الأنشاد 1:14 [انظر المجاز ] \n" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/03/03.txt b/03/03.txt new file mode 100644 index 0000000..bd662d1 --- /dev/null +++ b/03/03.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +[ + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 0343143..fd5a5ff 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -54,6 +54,8 @@ "02-08", "02-10", "02-12", - "02-14" + "02-14", + "02-15", + "02-16" ] } \ No newline at end of file