Tue Dec 17 2019 04:23:50 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
parent
623191568b
commit
f2a941be95
|
@ -0,0 +1,30 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "نحميا ... الحكالية ... حناني",
|
||||
"body": "هذه هي أسماء الرجال. (راجع: كيفية ترجمة الأسماء)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "في شهر كيسليف",
|
||||
"body": "\"كيسليف\" هو الشهر التاسع من التقويم العبري. خلال الجزء الأخير من شهر نوفمبر والجزء الأول من شهر ديسمبر على التقويمات الغربية. (انظر: الأشهر العبرية وكيفية ترجمة الأسماء)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "في السنة العشرين",
|
||||
"body": "يشير نحميا إلى عدد السنوات التي كان فيها أرتاكسيركس ملكًا. \"في السنة العشرين من حكم ارتكرسيس ، ملك فارس\" راجع: المعرفة المفترضة والمعلومات الضمنية والأرقام العادية))"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "حصن سوزا",
|
||||
"body": "كانت هذه واحدة من المدن الملكية للملوك الفرس ، وتقع في بلد العلم. كانت مدينة كبيرة محصنة ذات جدران عالية تحيط بها."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "أحد إخواني ، حناني",
|
||||
"body": "كان حناني شقيق نحميا البيولوجي."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "حناني ، جاء مع بعض الناس من يهوذا",
|
||||
"body": "\"جاء هاني من يهوذا مع بعض الأشخاص الآخرين\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "اليهود الذين فروا ، من بقايا اليهود الذين كانوا هناك",
|
||||
"body": "تشير هاتان الجملتان إلى نفس مجموعة الأشخاص. المعاني المحتملة هي 1) عدد قليل من اليهود الذين أخذوا في المنفى إلى بابل ولكنهم فروا وعادوا للعيش في القدس أو 2) عدد قليل من اليهود الذين فروا من أولئك الذين كانوا يحاولون أخذهم إلى المنفى في بابل وبقوا في القدس. نظرًا لأنه من غير الواضح من أين هربوا ، فقد يكون من الأفضل عدم تحديد في المعاملة. \"اليهود الذين فروا من المنفى والذين بقوا في القدس\" (انظر: المعرفة المفترضة والمعلومات الضمنية)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -32,6 +32,12 @@
|
|||
}
|
||||
],
|
||||
"parent_draft": {},
|
||||
"translators": [],
|
||||
"finished_chunks": []
|
||||
"translators": [
|
||||
"hayat"
|
||||
],
|
||||
"finished_chunks": [
|
||||
"front-title",
|
||||
"01-title",
|
||||
"01-01"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue