arb_nam_tn/03/14.txt

34 lines
2.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ملحوظات للترجمة معلومات عامة ",
"body": "ناحوم يستمر في الحديث عن شعب نينوى وكانهم المدينة نفسها [انظر المجاز ] "
},
{
"title": "اعدي الماء للحصار واصنعي الطوب ",
"body": "ناحوم يتحدث عن شعب نينوى ويأمرهم ان يستعدو للمعريكة ويصينوا الاسوار , رغم انه يعلمو عن العدو سيدمر المدينة . [انظر التحكم ] "
},
{
"title": "قوي حصونك ",
"body": "\"صيني حصونك \" "
},
{
"title": "اخلطي الطين واصنعي الطوب ",
"body": "هذه العبارات تعود إلى صناعة الطوب من الطين واصلاح اسوار المدينة . "
},
{
"title": "النار ستلتهمك هناك ",
"body": "ناحوم يتحدث عن احراق وتدمير النار وكانها تأكل.\" اي النار ستدمركم هناك او الأعداء سيحرقونكم بالنار.\" [انظر الإستعارة ] "
},
{
"title": "السيف سيحلككم ",
"body": "كلمة سيف تعبير مجازي للعدو الذي يهجم بالسيوف اي العدو سيقتلكم بالسيوف .[انظر المجاز ] "
},
{
"title": "ستبتلعكم كما يبتلع الجراد كل سيء ",
"body": "الكلمة تعود إلى تجسيد السيف وكانه يأكل الذين يقتلهم . الجنود يستخدمون السيوف لقتل كل الناس الذين في نينوى مقارنتة باسراب الجراد الذي يأكل النبات الذي في طريقه . \n\"اي اعداؤكم سيقتلونكم بالسيوف جميعا كما يقضي الجراد على النبات الذي في طريقه \"\n[انظر التجسيد والتمثيل ] \n"
},
{
"title": "اجعلوا انفسكم كثر مثل صغارالجراد ومثل اسراب الجندب ",
"body": "هذه الكلمات بدية لفقر جديدة حيث ناحوم يقارن بين كثرة عدد سعب نينوى وبين كثرة اسراب الجراد ."
}
]