arb_jer_tn/48/30.txt

50 lines
2.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "هذا كلام الرب ",
"body": "يتكلم الرب عن نفسه بواسطة الإسم للتعبير على ما يعلنه بكل تاكيد . أنظر كيف ترجمت هذه في إرميا 1: 8 . اي: هذا ما تكلم به الرب او هذا ما انا الرب تكلمت به . "
},
{
"title": "انا نفسي أعرف كلامه المُتمرد ",
"body": "كلمة \" نفسي \" أستخدمت لتؤكد بأن الرب الذي عرف عن الكلام المُتمرد لموآب . "
},
{
"title": "كلامه المُتمرد .... مثل اعماله ",
"body": "هنا \" هو \" تُشير الى موآب التي تُمثل شعب موآب . اي: كلامه الُمتمرد .... مثل أعماله . "
},
{
"title": "كلامه المُتمرد ",
"body": "الأسم المعنوي \" الكلام \"يُمكن ان يُذكر كفعل . اي: بانه تكلم بتفاخر او تكلم بكلام غطرسة . "
},
{
"title": "من اجل ذلك أنا أولول على موآب ، وعلى موآب كله أصرخ ",
"body": "كلا هذه العبارتين تعنيان نفس الشيء .اي: سأصرخ بحزن على على شعب موآب . "
},
{
"title": "أنا أولول ",
"body": "المعاني المُحتمله هي 1) \" انا \" تُشير الى إرميا او 2) \" انا \" تُشير الى الرب . "
},
{
"title": "أولول ",
"body": "الحزن والصراخ الذي يعمله الإنسان عندما يتألم أو يكون في حزن شديد . "
},
{
"title": "قير حارس ",
"body": "هذا أسم العاصمة القديمة لموآب . "
},
{
"title": "يعزير ... سبمة ",
"body": "هذه أسماء مدينتين في موآب . "
},
{
"title": "يا كروم سبمة ! ذهبت أغصانك ... عنبك ",
"body": "كان يوجد في مدينة سبمة الكثير من الكرم . هنا ، يتكلم الرب الى شعب سبمة كما لو كانوا عنباً .اي: يا شعب سبمة يا من تشبهون الكروم التي اغصانها ذهبت ... عنبك . "
},
{
"title": "هجم المهلك على ثمارك وعلى عنبك ",
"body": "يستمر الرب بالتحدث عن شعب سبمة كما لو كانوا عنباً . اي: هجم المُهلك عليكم وأخذ ثماركم من الكروم وعنبكم . "
},
{
"title": "هجم المُهلك ",
"body": "هجم الجيش العدو "
}
]