arb_jer_tn/33/04.txt

18 lines
1.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "التي هدمت بآلات الحصار والسيف ",
"body": "يُمكن ان تترجم هذه في صيغة للمعلوم . المعاني المُحتملة هي 1) الناس هدمت البيوت لجعل الأسوار تدافع ضد الكلدانيين . اي: الناس هدمت لتدافع ضد آلات الحصاروالسيف او 2) البيوت التي هدمها الكلدانيين ليجعلوا آلات الحصارحتى يتمكنوا من شن الحرب ."
},
{
"title": "السيف ",
"body": "هذه كناية على موت الناس بقسوة عندما قتلوهم الجنود بالسيوف ."
},
{
"title": "بغضبي و غيظي ",
"body": "الكلمات \" الغضب \" و\" الغيظ\" تعينان أساسياً نفس الشيء وتؤكدان على شدة غضبة . اي: بغضبي الشديد . "
},
{
"title": "سترت وجهي ",
"body": "مُثل الرب عن طريق وجهه . هذه العبارة تُبين على عدم سرور الرب بهذه المدينة. اي: أنا قد تحولت عنكم او انا لم اعد مُهتم بكم . "
}
]