arb_jer_tn/32/43.txt

26 lines
1.6 KiB
Plaintext

[
{
"title": "فتُشترى الحقول في هذه الأرض ",
"body": "يُمكن ان تُترجم هذه في صيغة للمعلوم . اي: وتشتري الناس الحقول في هذه الأرض . "
},
{
"title": "انتم تقولون ",
"body": "هنا \" انتم \" تُشير الى شعب اورشليم . "
},
{
"title": "وقد سلمت ليد الكلدانيين ",
"body": "هنا \" اليد \" هي كناية على القوة او السيطرة . يُمكن ان تترجم في صيغة للمعلوم .اي: الرب قد سلمها الى الكلدانيين او الرب اعطى القوة للكلدانيين للتحكم بها . "
},
{
"title": "ويكتبون ذلك في عقود ويختمون ويشهدون ",
"body": "\" العقود المختومة \" هي الفعل او العمل الذي يوقع الإنسان ويشتري الأرض ، والناس الاخرين يكونوا شهداء للتأكيد على الشراء . "
},
{
"title": "لأني ارد سبيهم ",
"body": "\" ساجعل لهم الأمور تكون على مايرام مرة أخرى\" او \" سأجعلهم يعيشون بسعادة مرة أخرى . انظر كيف ترجمت نفس الكلمات في إرميا 29: 14 . "
},
{
"title": "هذا كلام الرب ",
"body": "يتكلم الرب عن نفسه بواسطة الإسم للتعبير على ما يعلنه بكل تاكيد . أنظر كيف ترجمت هذه في إرميا 1: 8 . اي: هذا ما تكلم به الرب او هذا ما انا الرب تكلمت به. "
}
]