22 lines
1.5 KiB
Plaintext
22 lines
1.5 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "ثم كلمة الرب جائت إلى إرميا قائلة : \" ها ",
|
||
"body": "أسُتخدمت هذه العبارة الإصطلاحية لتقديم رسالة خاصة من الرب . انظر كيف ترجمت نفس العبارة في إرميا 1: 4 . اي: الرب أعطى الرسالة الى إرميا وقال : \" انظر او تكلم الرب بهذه الرسالة الى إرميا : ها . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "جائت إلى إرميا ",
|
||
"body": "ليس من الواضح لماذا إرميا يُشير الى نفسه عن طريق الإسم هنا. يُمكنك ان تترجم بإستخدام الشخص الأول كما فعلت ترجمة اليو دي بي . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "هل يعسر على أمر ما ؟ ",
|
||
"body": "يستخدم الرب ليؤكد بانه يُمكنه ان يعمل أي شيء . هذا السؤال يُمكن ان يترجم كجملة . اي: لا يوجد شيء صعب أعمله بالنسبة لي . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ها انا أسلم ",
|
||
"body": "\" أستمع بعناية ! \" أنا الذي سأعطي \" . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "اسلم هذه المدينة إلى يد الكلدانيين ",
|
||
"body": "يتكلم الرب عن المدينة كما لو كانت شيء صغير يضعه في يد الإنسان . كلمة \" اليد \" هي كناية على القوة التي تعملها اليد . اي: أضع هذه المدينة تحت قوة الكلدانيين . "
|
||
}
|
||
] |