arb_jer_tn/14/01.txt

38 lines
2.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "معلومات عامة ",
"body": "يتكلم الرب من خلال النبي إرميا عن الناس الزُناة . "
},
{
"title": "كلمة الرب التي صارت إلى إرميا ",
"body": "هذه عبارة إصطلاحية لتقدم رسالة خاصة من الرب . أنظر كيف تُرجمت نفس العبارة في إرميا 1: 4. اي: هذه الرسالة من الرب التي أعطاها لأرميا او هذه الرسالة التي تكلم بها الرب الى إرميا \n\n"
},
{
"title": "تنوح يهوذا ",
"body": "هنا \" يهوذا \" تُمثل الشعب الذي يعيش هناك . اي: لينوح شعب يهوذا . "
},
{
"title": "وتذبل أبوابها ",
"body": "هنا كلمة \" أبوابها \" التي تمنع الأعداء من الدخول من المدن وحيث يمارسون الناس التجارة ويكون فيها الحكام هي مجاز مُرسل على مدن يهوذا ، ومدن يهوذا هي كنايه على الشعب الذي يعيش فيها. اي: لتسقط مدن يهوذا او ليكن الشعب الذي في مدنها غير قادرين بالدفاع على أنفسهم . "
},
{
"title": "تذبل ",
"body": "تسقط الى أشلاء . "
},
{
"title": "وصعد عويل مُدن أورشليم ",
"body": "العبارة \" صعد\"هي عبارة إصطلاحية . اي: ينادون بصوت عالي بالصلاة من أجل أورشليم . "
},
{
"title": "العظماء ",
"body": "الناس الأغنياء . "
},
{
"title": "يخجلون ويخزون ",
"body": "كلا الكلمتين لهما نفس المعنى وهما معاً لتؤكدان على ان العبيد كانوا في خجل لأنهم لم يستطيعوا الحصول على الماء . "
},
{
"title": "ويغطون وجوههم ",
"body": "في الأوقات الإنجيلية ، كان الناس يرتدون غطاء الرأس ليبينوا بأنهم خجلين . "
}
]