34 lines
2.5 KiB
Plaintext
34 lines
2.5 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "معلومات عامة ",
|
||
"body": "هذه كلمات الرب . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "ها ",
|
||
"body": "يستخدم الرب هذه الكلمة هنا لجذب أنتباه الشعب على ماسيقول في الأتي. اي: أسمعوا او بالفعل . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "أيام تأتي ",
|
||
"body": "هذه عبارة إصطلاحية . اي: سيكون هناك وقت . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "هذا كلام الرب ",
|
||
"body": "يتكلم الرب عن نفسه بواسطة الإسم للتعبير على ما يعلنه بكل تاكيد . أنظر كيف ترجمت هذه في إرميا 1: 8 . اي: هذا ما تكلم به الرب او هذا ما انا الرب تكلمت به . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "كل مختون في جسده فقط ",
|
||
"body": "هذه تُشير الى شعب إسرائيل الذين دخلوا الى عهد الرب عن طريق الختان البدني ، لكن لم يغيروا اعضائهم الداخلية عن طريق أتباع شريعته . اي: هؤلاء الناس الذين قاموا بتغيير أجسادهم عن طريق ختانها لكن لم يغيروا أعضائهم الداخلية . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "وكل مقصوصي الشعر مُستديراً ",
|
||
"body": "هذه من المحتمل تُشير الشعب الذين قصوا شعرهم قصير من اجل تمجيد الإله الوثني . بعض إصدارت الترجمة الحديثه تترجم هذا التعبير العبري \" جميع الناس الذين عاشوا على حافة زواية البرية . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "لأن كل الأمم هم غير مختونين v",
|
||
"body": "الكلمات \" الأمم\" تُشير الشعب الذين يعيشوا في هذه الاماكن . ان يكونوا الغرباء غير مختونين كانت علامة بانهم لم يكونوا في ميثاق الرب . اي: لأن شعوب الامم لم يدخلوا في العهد مع الرب من خلال الختان . "
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "وكل بيت إسرائيل غلف القلوب ",
|
||
"body": "\" القلب \" يُمثل إرادة الشخص ورغبته . \" القلب الغير مختون \" يُمثل شخصية الإنسان التي لا تتبع الرب وشرائعه . أيضاً \" بيت إسرائيل \" تُشير الى شعب إسرائيل . اي: جميع شعب إسرائيل هم مختونين من الخارج فقط ولكن لم يغيروا قلوبهم . "
|
||
}
|
||
] |