34 lines
1.3 KiB
Plaintext
34 lines
1.3 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "جُملة مُترابطة ",
|
|
"body": "يستمر الرب برسالته عن طريق إخبارنا ماذا سيقول شعب يهوذا في وقت مُعاقبتهم . "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "معلومات عامة ",
|
|
"body": "الكلمات \" نحن \" و \" لنا \" تُشير الى شعب يهوذا "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "لماذا نحن جلوس هنا ؟ ",
|
|
"body": "طُرح هذا السؤال لتخفيز الفعل . يُمكن أن يترجم كجملة . اي: يجب علينا أن لا نبقى هنا "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "أجتمعوا وتعالوا نهرب إلى المدن الحصينة ",
|
|
"body": "\" المُدن الحصينة \" هي كانت مُدن لها أسوار عاليه وقوية للدفاع . أنظر كيف ترجمت نفس العبارة في إرميا 4: 5 . "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ونصمت هناك ",
|
|
"body": "هنا \" نصمت \" تعني الموت . اي: لنموت هناك او فلننتظر أعدائنا لتقتلنا هناك . "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "لأن الرب إلهنا قد أصمتنا ",
|
|
"body": "هذه عبارة إصطلاحية لحكم الرب على شعبه . "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ولم يكن خير ",
|
|
"body": "لكن لا شيء جيد سيحدث . "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "لكن نظرنا ",
|
|
"body": "لكن عرفنا "
|
|
}
|
|
] |