arb_jer_tn/08/14.txt

34 lines
1.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "جُملة مُترابطة ",
"body": "يستمر الرب برسالته عن طريق إخبارنا ماذا سيقول شعب يهوذا في وقت مُعاقبتهم . "
},
{
"title": "معلومات عامة ",
"body": "الكلمات \" نحن \" و \" لنا \" تُشير الى شعب يهوذا "
},
{
"title": "لماذا نحن جلوس هنا ؟ ",
"body": "طُرح هذا السؤال لتخفيز الفعل . يُمكن أن يترجم كجملة . اي: يجب علينا أن لا نبقى هنا "
},
{
"title": "أجتمعوا وتعالوا نهرب إلى المدن الحصينة ",
"body": "\" المُدن الحصينة \" هي كانت مُدن لها أسوار عاليه وقوية للدفاع . أنظر كيف ترجمت نفس العبارة في إرميا 4: 5 . "
},
{
"title": "ونصمت هناك ",
"body": "هنا \" نصمت \" تعني الموت . اي: لنموت هناك او فلننتظر أعدائنا لتقتلنا هناك . "
},
{
"title": "لأن الرب إلهنا قد أصمتنا ",
"body": "هذه عبارة إصطلاحية لحكم الرب على شعبه . "
},
{
"title": "ولم يكن خير ",
"body": "لكن لا شيء جيد سيحدث . "
},
{
"title": "لكن نظرنا ",
"body": "لكن عرفنا "
}
]