arb_jer_tn/07/19.txt

50 lines
2.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "جُملة مترابطة ",
"body": "يستمر الرب بالتحدث الى إرميا عن شعب يهوذا . "
},
{
"title": "معلومات عامة ",
"body": "في هذه الآيات \" هم \" و \" انفسهم \" تُشيران الى شعب يهوذا . "
},
{
"title": "هل هم يغيظوني أنا حقاً ؟ ",
"body": "هذا السؤال يتوقع بإجابة نفي . يُمكن ان يُعبر كجملة . اي: هم لا يغيظوني حقاً . "
},
{
"title": "هذا كلام الرب ",
"body": "يتكلم الرب عن نفسه بواسطة الإسم للتعبير على ما يعلنه بكل تاكيد . أنظر كيف ترجمت هذه في إرميا 1: 8 . اي: هذا ما تكلم به الرب او هذا ما انا الرب تكلمت به . "
},
{
"title": "أليس يغيظون أنفسهم ويجلبون العار على أنفسهم ؟",
"body": "هذا السؤال يتوقع إجابة نفي . يُمكن ان يعبر كجملة . اي: هم يغيضون أنفسهم ويجلبون العار عليهم . او هم يضرون ويجلبون العار على انفسهم . "
},
{
"title": "العار على انفسهم ",
"body": "الأسم المعنوي \" العار \" يُمكن ان يُترجم بإستخدام فعل \" يخزي \" . ويخزون أنفسهم ."
},
{
"title": "ها ",
"body": "أستخدمت هذه الكلمة لجذب إنتباه الشخص على ما سُيقال في الآتي . اي: أسمع او أنتبه بما أنا اخبرك به . "
},
{
"title": "غضبي وغيظي يتدفقان على هذا المكان ",
"body": "يتكلم الرب عن غضبه كما لو كان شيئاً ما يُمكن ان ينسكب . اي: سأعاقب هذا المكان."
},
{
"title": "غضبي وغيظي",
"body": "هذه الكلمتين تعنيان أساسياً نفس الشيء للتاكيد على شدة غضب الرب . "
},
{
"title": "يتدفقان ",
"body": "ينسكبان . "
},
{
"title": "فيشتعلان ولا ينطفئان أبداً ",
"body": "يتكلم الرب عن غضبه كما لوكان ناراً لايُمكن ان تنتطفئ . اي: لا أحد يُمكنه أن يوقف غضبي . "
},
{
"title": "ولا ينطفئان أبداً ",
"body": "ولا تتوقف عن الإشتعال . "
}
]