[ { "title": "يوحانان ... قاريح ", "body": "أنظر كيف ترجمت أسماء هؤلاء الرجال في إرميا 40: 8 . " }, { "title": "جدليا ", "body": "أنظر كيف ترجمت هذا الأسم في إرميا 39: 14 . " }, { "title": "إسماعيل .... نثنيا ", "body": "أنظر كيف ترجمت هذه الاسماء في إرميا 40: 8 ." }, { "title": "لا أحد سيشك بي ", "body": "لا احد سيعلم باني عملتها . " }, { "title": "لماذا يقتلك ؟ ", "body": "يوحانان يستخدم هذا السؤال البلاغي لمحاولة تغير رآي جدليا . يُمكن ان تُترجم كجملة .\nاي: يجب عليك ان لاتسمح له بان يقتلك . \n" }, { "title": "لماذا تسمح لكل يهوذا الذين تجمعوا إليك يكونوا مشتتين وبقية يهوذ ا يهلكون ؟ ", "body": "يستخدم يوحانان هذا السؤال البلاغي لمحاولة جعل جدليا يفكر بالأمر عن ماذا سيحدث إذا جدليا عمل بما يخطط أن يعمله . اي: إن عملت هذا ، جميع يهوذا الذين تجمعوا إليك سيتبعثرون وبقية يهوذا سيهلكون . " }, { "title": "كل يهوذا ", "body": "كلمة \" كل \" هي شاملة .اي: ناس كثيرين من يهوذا ." }, { "title": "الذين تجمعوا إليك ", "body": "يُمكن ان تترجم هذه في صيغة للمعلوم .اي: الذين جاءوا إليك او الذين أحضرهم الرب إليك . " }, { "title": "يكونوا مشتتين ", "body": "يُمكن ان تترجم هذه في صيغة للمعلوم .اي: لجعل الكلدانيين يبعثرونهم او لطردهم الى بلدان مُختلفة . " }, { "title": "بقية يهوذا يهلكون ", "body": "يُمكن ان تُترجم هذه في صيغة للمعلوم .اي: تسمح للكلدانيين بان يدمروا بقية يهوذا او تسمح لبقية يهوذا بان يفنوا . " }, { "title": "بقية يهوذا ", "body": "بقية شعب يهوذا . انظر كيف ترجمت هذه في إرميا 40: 11 . " }, { "title": "أخيقام ", "body": "أنظر كيف ترجمت هذا الأسم في إرميا 26: 24 . " } ]