arb_est_tn/07/01.txt

26 lines
1.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "هامان",
"body": ". . (See: How to Translate Names) تعرف على كيفية ترجمة اسم هذا الرجل في استير 3: 1"
},
{
"title": "\t\tفي هذا اليوم الثاني",
"body": "\"في هذا اليوم الثاني من العيد\""
},
{
"title": "\t\tبينما كانوا يقدمون النبيذ",
"body": "\"بينما كان العبيد يسكبون الخمر ويعطونه لهم\""
},
{
"title": "\t\tما هو التماسك",
"body": "” (See: Abstract Nouns) \" يمكن التعبير عن الاسم التجريدي \"الالتماس\" باستخدام الفعل \"اسأل عن\" أو \"تريد. \"ماذا تسأل عن\" أو \"ماذا تريد المجردة"
},
{
"title": "\t\tسيتم منحها لك",
"body": " (See: Active or Passive) . يمكن ذكر ذلك في شكل نشط \"سأقدم لك ما تطلبه\" أو \"سأفعل لك ما تسأل عنه\" "
},
{
"title": "\t\tما يصل إلى نصف المملكة ، وسيتم منحها",
"body": "” (See: Active or Passive) . يمكن ذكر ذلك في شكل نشط \"إذا طلبت ما يصل إلى نصف مملكتي ، فسأقدم لك\" "
}
]