34 lines
1.4 KiB
Plaintext
34 lines
1.4 KiB
Plaintext
[
|
||
{
|
||
"title": "\t\tتم إصدار نسخة من الرسالة في كل مقاطعة",
|
||
"body": "” (See: Active or Passive). يمكن ذكر ذلك في شكل نشط \"صنع المراجع في كل مقاطعة نسخة من الرسالة أصبحت\nالقانون\n"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "\t\tالمحافظة",
|
||
"body": "المقاطعة هي منطقة كبيرة تنقسم إليها بعض الدول لأغراض الحكم. انظر كيف ترجم هذا في استير 1: 1."
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "\t\tفي كل محافظة تم تعريفها لجميع الناس",
|
||
"body": " (See: Active or Passive).: يمكن ذكر ذلك في شكل نشط \"لقد أخبروا جميع الناس في كل محافظة\""
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "\t\tهذا اليوم",
|
||
"body": "\"ذلك اليوم\""
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "\t\tتم توزيع المرسوم أيضا",
|
||
"body": "\t\t(See: Active or Passive) يمكن ذكر ذلك في شكل نشط.: \" راجع: نشط أو غير نشط"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "القلعة",
|
||
"body": "يشير هذا إلى قلعة أو معقل أو مدينة أجنبية. انظر كيف ترجم هذا في استير 1: 2."
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "\t\tسوسة",
|
||
"body": " (See: How to Translate Names) كيف قمت بترجمة اسم هذا المكان في استير 1: 2"
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "\t\tكان في حالة اضطراب",
|
||
"body": "\"كان في حالة من الارتباك الكبير\""
|
||
}
|
||
] |