Wed Dec 25 2019 11:55:58 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)
This commit is contained in:
parent
8592e60a2c
commit
a3f6d840d4
10
03/14.txt
10
03/14.txt
|
@ -21,14 +21,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "القلعة",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "يشير هذا إلى قلعة أو معقل أو مدينة أجنبية. انظر كيف ترجم هذا في استير 1: 2."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "\t\tسوسة",
|
||||
"body": " (See: How to Translate Names) كيف قمت بترجمة اسم هذا المكان في استير 1: 2"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "\t\tكان في حالة اضطراب",
|
||||
"body": "\"كان في حالة من الارتباك الكبير\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,18 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "علمت كل ما تم القيام به",
|
||||
"body": "\"اكتشفت تلك الرسائل\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "\t\tمزق ملابسه ووضع على الخيش والرماد",
|
||||
"body": "\t\t(See: Symbolic Action) هذه الأفعال هي علامات الحزن الشديد. \"مزق ملابسه وارتدى الخيش والرماد لإظهار حزنه\" "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "\t\tالمحافظة",
|
||||
"body": "المقاطعة هي منطقة كبيرة تنقسم إليها بعض الدول لأغراض الحكم. انظر كيف ترجم هذا في استير 1: 1.\nكان هناك حداد كبير بين اليهود\n\"حداد اليهود كثيرًا\"\n"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "\t\tوضع الكثير منهم في قماش الخيش والرماد",
|
||||
"body": "\"الكثير منهم كانوا على الأرض ، يرتدون قماش الخيش ويجلسون في الرماد\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,34 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "الشابات وعبيدها",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -68,6 +68,9 @@
|
|||
"03-07",
|
||||
"03-08",
|
||||
"03-10",
|
||||
"03-12"
|
||||
"03-12",
|
||||
"03-14",
|
||||
"04-title",
|
||||
"04-01"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue