Wed Dec 25 2019 09:53:58 GMT+0300 (E. Africa Standard Time)

This commit is contained in:
tsDesktop 2019-12-25 09:53:58 +03:00
parent afad62a52c
commit 936f481cbe
3 changed files with 34 additions and 7 deletions

View File

@ -8,15 +8,19 @@
"body": "كان هذا العيد الثاني الذي كان مخصصًا فقط للاحتفالات في سوسا.: \"وليمة أخرى استمرت سبعة أيام\""
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "قلعة",
"body": "يشير هذا إلى قلعة أو معقل أو مدينة أجنبية. انظر كيف ترجم هذا في استير 1: 1."
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "\t\tسوسة",
"body": " (See: How to Translate Names)2 2 انظر كيف قمت بترجمة اسم هذا المكان في استير 1:"
},
{
"title": "",
"body": ""
"title": "رصيف الفسيفساء",
"body": "يتكون \"الفسيفساء\" من أحجار ملونة مرتبة بأسلوب جذاب."
},
{
"title": "الرخام السماقي",
"body": "هذا نوع من الصخور الحمراء والارجوانية التي تحتوي على قطع من الكريستال."
}
]

22
01/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,22 @@
[
{
"title": "تم تقديم المشروبات في أكواب ذهبية",
"body": " (See: Active or Passive) يمكن ذكر ذلك في شكل نشط . \"الضيوف شربوا النبيذ من أكواب الذهب\" .\n \"الضيوف شربوا النبيذ من أكواب الذهب\" "
},
{
"title": "كان هناك الكثير من النبيذ الملكي الذي جاء بسبب كرم الملك",
"body": "\"كان الملك كرمًا جدًا مع النبيذ الملكي\""
},
{
"title": "سخاء",
"body": "\"استعداد كبير لإعطاء\""
},
{
"title": "",
"body": ""
},
{
"title": "",
"body": ""
}
]

View File

@ -39,6 +39,7 @@
"front-title",
"01-title",
"01-01",
"01-03"
"01-03",
"01-05"
]
}