arb_deu_tn/33/29.txt

26 lines
1.7 KiB
Plaintext

[
{
"title": "معلومة عامة ",
"body": "يتكلم موسى الى الإسرائيلين كما لو كانوا رجل واحد ، لذا كلمة \" انت \" هي مفرد "
},
{
"title": "من مثلك ياشعب نصره الله ... عظمتك ؟ ",
"body": "يُترجم هذا السؤال كبيان . ويذكر هذا أيضاً في صيغه للمعلوم . اي : لا يوجد شعوب أخرى مثلك ، ياشعب نصرة الله .... جلالك . "
},
{
"title": "ترس .... سيف ",
"body": "هذه إنقساميه تتكلم عن دفاع الله للإسرائيلين من أعدئهم ويمكنهم النصرة والهجوم على أعدائهم . "
},
{
"title": "ترس معونتك ",
"body": "كلمة \" الترس \" هي إستعارة على حماية الله والدفاع عن الإسرائيلين . الإسم التجريدي \" العون \" يُترجم كفعل . اي : الذي يُحميك ويســــــــــاعدك . "
},
{
"title": "سيف عظمتك ",
"body": "كلمة \" السيف \" هي إستعارة على القوة بالقتل بالسيف من أجل الفوز في المعركة . اي : الذي جعلكم تنتصرون في الحروب لتكونوا عظماء . "
},
{
"title": "وأنت تدوس على أماكنهم المُرتفعة ",
"body": "المعاني المُحتملة هي 1) الإسرائيلين سيدمرون الأماكن اينما الناس الأخرين يعبدون الآلهة الأخرى او 2) الإسرائيلين سيمشون على ظهور أعدائهم عندما الإسرائيلين يهزمونهم ."
}
]