arb_dan_tn/02/14.txt

26 lines
1003 B
Plaintext

[
{
"title": "الحكمة والتقدير",
"body": "هاتان الكلمتان تعنيان نفس الشيء وتؤكدان على عظمة حكمةه\" (انظرصدرة ضيقة).: \"الحذر والحكم الدقيق: "
},
{
"title": "أريوك",
"body": "هذا هو اسم قائد الملك. (راجع: كيفية ترجمة الأسماء)"
},
{
"title": "حارس",
"body": "هذه مجموعة من الرجال تتمثل مهمتهم في حماية الملك."
},
{
"title": "الذي جاء للقتل",
"body": "\"من أرسل الملك لقتل\""
},
{
"title": "ذهب دانيال في",
"body": "). \"ذهب دانييل إلى القصر\" أو \"دانييل ذهب للتحدث مع الملك\" ربما ذهب دانيال إلى القصر (انظر: المعرفة المفترضة والمعلومات الضمنية"
},
{
"title": "طلب موعد مع الملك",
"body": "\"طلب وقت محدد للقاء الملك\""
}
]