diff --git a/09/26.txt b/09/26.txt index 71684a5..a222aa0 100644 --- a/09/26.txt +++ b/09/26.txt @@ -12,43 +12,15 @@ "body": "الدهن هو عمل رمزي لإظهار اختيار شخص ما. انظر كيف ترجم هذا العنوان في دانيال 9:25. \"الشخص الذي يحدده الله\" أو \"الشخص الذي يختاره الله\"" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "حاكم قادم", + "body": "هذا هو حاكم أجنبي ، وليس \"الممسوح\". \"حاكم أجنبي سيأتي\" أو \"حاكم قوي سيأتي\"" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "سوف نهايته تأتي مع العود فلوريدا", + "body": "سيقوم الجيش بتدمير المدينة والمكان المقدس مثلما يدمر الطعام الأشياء. (انظر: الاستعارة)" }, { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" - }, - { - "title": "", - "body": "" + "title": "الخراب قد صدر مرسوم", + "body": "يمكن ذكر ذلك في شكل نشط(انظر: نشط أو. \"لقد أمر الله الخراب للمدينة والمقدس\" أو \"أعلن الله أن جيش العدو سوف يدمر كل شيء\" سلبي)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/09/27.txt b/09/27.txt new file mode 100644 index 0000000..254c875 --- /dev/null +++ b/09/27.txt @@ -0,0 +1,38 @@ +[ + { + "title": "سوف ... سوف", + "body": "هذا يشير إلى الحاكم القادم الذي سيدمر الممسوح." + }, + { + "title": "واحد سبعة ... في منتصف السبعة", + "body": "هنا يتم استخدام \"سبعة\" للإشارة إلى فترة سبع سنوات. AT: \"سبع سنوات ... في منتصف السنوات السبع\"" + }, + { + "title": "ضع نهايه ل", + "body": "\"توقف\" أو \"توقف\"" + }, + { + "title": "القربان المقدس والعرض", + "body": "هذه الكلمات تعني في الأساس نفس الشيء. التكرار هو إظهار أن المسطرة ستمنع جميع أنواع التضحيات. \"جميع أشكال التضحية\" أو \"كل نوع من العروض\" (انظر التشبيه ): " + }, + { + "title": "\t\tجناح الرجاسات", + "body": "قد يشير هذا إلى الهياكل الدفاعية الموجودة أعلى جدران المعبد ، والتي تسمى \"الفحوصات\" لأنها مليئة بالأوثان. \"جدران المعبد المليء بالرجس\" (انظر الكناية ): " + }, + { + "title": "شخص يجعل مهجرا", + "body": "\"الشخص الذي يدمر تماما\"" + }, + { + "title": "يتم وضع حد للتدمير الكامل والتدمير", + "body": "يمكن ذكر ذلك في شكل نشط (راجع: نشط أو سلبي ومصطلح). \"لقد أصدر الله مرسومًا بأنه سوف يصب في نهاية كاملة وتدمير\"" + }, + { + "title": "نهاية كاملة والدمار", + "body": "هاتين الكلمتين أو التعبيرات متشابهة في الأساس. ويؤكدون مدى جدية واستكمالسوف يكون الدمار (انظر التشبيه ). \"تدمير كامل\": " + }, + { + "title": "الشخص الذي صنع الخراب", + "body": "\"الشخص الذي تسبب في الدمار\"" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/10/01.txt b/10/01.txt new file mode 100644 index 0000000..559e408 --- /dev/null +++ b/10/01.txt @@ -0,0 +1,74 @@ +[ + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 1b2297a..84fcdd3 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -177,6 +177,9 @@ "09-15", "09-17", "09-20", - "09-22" + "09-22", + "09-24", + "09-26", + "09-27" ] } \ No newline at end of file