arb_amo_tn/04/04.txt

34 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "جملـــــــــــــــــــــة متصلـــــــــــــــــــــــــــة ",
"body": "الرب يستمر بالتحدث الى شعب اسرائيل "
},
{
"title": "معلومــــــــــــــــــــــــــــــات عامــــــــــــــــــــــة",
"body": "الرب يعطي العديد من الوصايا في الآية 4 ولكن يعمل ذلك ليبين بانه غضبان "
},
{
"title": "تعالوا الى بيت بيت ايل واذنبوا الى الجلجال وأكثروا من الذنب ",
"body": "الناس سيذهبون الى بيت إيل والجلجــــــــــال ليعملوا الاضحية للإله لكن \nمازالوا يذنبون على اي حال . الرب يجعل هذه الأوامر ليبين بانة غضبان \nمنهم لعمل هذه الاشياء . هذه الأوامر قد عُبرت كبيان . في : انتم اذهبوا الى \nبيت إيل للعباده لكن انتم تذنبون . انتم تذهبون الى الجلجال للعبادة لكن \nانتم تذنبون اكثر .\n"
},
{
"title": "احضروا ذبائحكم ...... كل ثلاثة ايام .... قربان شكر ... وأعلنوا متباهين عن \nتقدماتكم التطوعية \n",
"body": "الرب يجعل هذه ا لوصايا من اجل ان يبين للناس بانه غضبان حتى بالرغم بعمل هذه الاشياء يستمرون في عمل الذنوب ضده بطرق أخرى . هذه الوصايا او\nالأوامر قد عُبرت كبيانات . في : انتم تقدمون القرابين .... كل ثلاثة ايام . انتم \nتقدمون قرابين شكر ..... انتم تعلنون بتباهي عن قرابينكم . وتعلنوها. \n"
},
{
"title": "كل ثــــــــــــلاثة ايام ",
"body": "الاحتمال الاول ( في اليوم الثالث او2( كل ثالث يوم . بعض إصدارات الترجمة\nلديها “كل ثلاث سنين” لأن الاسرائيلين كانوا يفترضون على ان يحضروا \nعشورهم للرب مرة في كل ثلاث سنوات \n"
},
{
"title": "تعلونها ",
"body": "تتباهون بها "
},
{
"title": "هكذا احببتم يابني اسرائيل ",
"body": "الرب يوبخهم لكونهم متفاخرون على قرابينهم وأضُحياتهم . هم يعتقدون بان\nالرب يجب ان يسعد بهم لكن هو ليس كذلك . في : لسروركم انتم يا شعب \nاسرائيل ولكن ليس لسروري اني \n"
},
{
"title": "هذا هو كلام الرب ",
"body": "الرب يتكلم عن نفسة عن طريق الاسم ليعُبر بكل تاكيد بما يعلنة . انظر كيف\nترجمت في العبارة “هذا هو كلام الرب “ في عاموس 2: 11 . في : هذا هو مايعلنة السيد الرب او هذا ما انا السيد الرب اعلنتة \n"
}
]