Thu Dec 12 2019 23:24:17 GMT-0800 (Pacific Standard Time)
This commit is contained in:
parent
f56a9bc4a1
commit
6ab3d8933a
48
25/18.txt
48
25/18.txt
|
@ -1,50 +1,30 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "قائد الحرس الملكي ",
|
||||
"body": "أنظر كيف ترجمت هذه في الملوك الثاني 25: 8"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "سرايا ",
|
||||
"body": "هذا أسم رجل . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "الكاهن الثاني ",
|
||||
"body": "هذه الكلمة تشير الى صفنيا . المعنى الأخر المحتمل هو الكاهن الذي تحت سرايا . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "وحارسي الباب ",
|
||||
"body": "أنظر كيف ترجمت هذه في الملوك الثاني 7 :10 "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "أخذ سجينا ",
|
||||
"body": "اخذ شخص مأسور ولا يستطيع الهرب . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "الضابط الذي كان مسئولا على المحاربين ",
|
||||
"body": "بعض الترجمات الأخرى قد تقر ا\" الخصيان الذي هو مسئولا على الجنود \" . الخصيان الرجل الذي هو مسئول في مهمة خاصه . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "قائد الجيش الذي كان مسئولا عن التجنيد ",
|
||||
"body": "المعاني المحتملة 1( الضابط الذي يجبر الرجال على ان يصبحوا جنود . 2( الضابط الذي يكتب اسماء الرجال ليكونوا جنود "
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "نبوخذ نصر ",
|
||||
"body": "هذا أسم رجل . انظر كيف ترجم هذا في الملوك الثاني 25: 8 . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ربلة ",
|
||||
"body": "هذا اسم مكان . انظر كيف ترجم هذا في الملوك الثاني 25: 6 "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "وضعهم الى الموت ",
|
||||
"body": "هذه طريقة في لطف التعبير للقول \" قتلهم . من الافضل ترجمة هذه حتى القارئ يفهم بان الناس الاخرين هم الذين ساعدوا الملك لعمل هذا . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "وبهذه الطريقة ‘ أسر يهوذا من أرضها ",
|
||||
"body": "حتى يهوذا أسرت من أرضها . "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "اسر يهوذا من ارضها ",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -359,6 +359,7 @@
|
|||
"25-08",
|
||||
"25-11",
|
||||
"25-13",
|
||||
"25-16"
|
||||
"25-16",
|
||||
"25-18"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue