From c3acba43d93f7a3ca2272019c760c9f332e00e51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tsDesktop Date: Wed, 1 Jan 2020 15:44:09 +0300 Subject: [PATCH] Wed Jan 01 2020 15:44:09 GMT+0300 (E. Africa Standard Time) --- 16/40.txt | 14 ++++++++++++++ 16/42.txt | 10 ++++++++++ 17/01.txt | 14 ++++++++++++++ 3 files changed, 38 insertions(+) create mode 100644 16/40.txt create mode 100644 16/42.txt create mode 100644 17/01.txt diff --git a/16/40.txt b/16/40.txt new file mode 100644 index 0000000..5caa8a5 --- /dev/null +++ b/16/40.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "title": "معلومه عامة ", + "body": "كلمة \" هم \" في الآيات تشير الى الكهنة " + }, + { + "title": "دائماً صباحاً ", + "body": "كل يوم ‘ صباحاً " + }, + { + "title": "هيمان ويدوثون ", + "body": "هؤلاء كانت أسماء رجال . " + } +] \ No newline at end of file diff --git a/16/42.txt b/16/42.txt new file mode 100644 index 0000000..841fe64 --- /dev/null +++ b/16/42.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +[ + { + "title": "الصنوج ", + "body": "الآلة الموسيقة التي هي عبارة عن صفائح معدنية دائرية تضرب معاً لتصدر صوت عالي . انظر كيف ترجم هذا الأسم في أخبار الأيام الأول 13: 8 " + }, + { + "title": "بوابون ", + "body": "مفهوم المعلومه الضمنيه بانهم كانوا الحراس على مداخل مسكن الرب . كالاتي : حرسوا بوابات مسكن الرب . " + } +] \ No newline at end of file diff --git a/17/01.txt b/17/01.txt new file mode 100644 index 0000000..e933707 --- /dev/null +++ b/17/01.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "title": "وكان لما ", + "body": "هذه العبارة أستخدمت هنا لعلامة بدايه جديدة من جزء القصة . اذا لغتك لها طريقة لعمل هذا ‘ تستطيع ان تستخدمه هنا . " + }, + { + "title": "ساكن ", + "body": "" + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file