diff --git a/25/13.txt b/25/13.txt new file mode 100644 index 0000000..606b8df --- /dev/null +++ b/25/13.txt @@ -0,0 +1,26 @@ +[ + { + "title": "معلومة عامة ", + "body": "هذا القائمة تستمر التي بدأت في اخبار الأيام الاول 25: 9 . " + }, + { + "title": "السادسة ... التاسعة ", + "body": "القرعة 6 .. القرعة 7 .. القرعة 8 .. القرعة 9 . هذه تظهر من اجل العائلات التي اختيرت . " + }, + { + "title": "السادسة وقعت ل", + "body": "هذه تشير الى القرعة السادسة . كلمة \" القرعة \" قد تكون مزوده هنا بخصوص بقية القرع . كالأتي: القرعة السادسة وقعت على . " + }, + { + "title": "بقايا .. متنيا ", + "body": "انظر كيف ترجمت هذه اسماء الرجال في اخبار الأيام الأول 25: 4 " + }, + { + "title": "اثنى عشر شخصاً ", + "body": "12 شخص ." + }, + { + "title": "يشعيا ", + "body": "هذا اسم رجل . انظر كيف ترجم هذا الاسم في اخبار الأيام الاول 25: 3 " + } +] \ No newline at end of file diff --git a/25/17.txt b/25/17.txt new file mode 100644 index 0000000..a09e470 --- /dev/null +++ b/25/17.txt @@ -0,0 +1,22 @@ +[ + { + "title": "معلومه عامة ", + "body": "القائمة تستمر التي بدأت في أخبار الايام الاول 25: 9 " + }, + { + "title": "العاشرة .. الثالثة عشر ", + "body": "القرعة 10 .. القرعة 11 ... القرعة 12 .. القرعة 13 . هذه تظهر من اجل العائلات التي أختيرت . " + }, + { + "title": "شمعي ... حشبيا ", + "body": "هذه هي اسماء رجال . انظر كيف ترجمت هذه الاسماء في اخبار الأيام الأول 25: 3" + }, + { + "title": "أثنى عشر شخصا ", + "body": "12 شخصا . " + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file