37 lines
2.1 KiB
Markdown
37 lines
2.1 KiB
Markdown
|
# तो माणूस धन्य आहे
|
||
|
|
||
|
" ती व्यक्ती आनंदित आहे.
|
||
|
# परिक्षेत टिकतो
|
||
|
|
||
|
"जेव्हा समस्या येतात त्यात मजबूत राहतो."
|
||
|
# परिक्षा पास झाल्यावर
|
||
|
|
||
|
"त्या समस्येतून मजबूत होऊन राहतील." तो स्विकारील
|
||
|
|
||
|
"देव त्याला देऊल."
|
||
|
# जीवनाचा मुकूट स्विकारील
|
||
|
|
||
|
"जीवनाचा मुकूट"हे अलंकारीक बोलणे आहे, एका व्यक्तीला देवाने सार्वकालिक जीवनाच दिलेले बक्षीस आहे."त्याचे भाषांतर अस होऊ शकत" "सार्वकालिक जीवनाच त्याच बक्षीस स्विकारा."
|
||
|
# जे देवावर प्रीति करतात त्यांना वचन दिल
|
||
|
|
||
|
"जे देवावर प्रीति करतात त्यांना जीवनाच्या मुकुटाच वतन दिलआहे." (पहा: कर्तरी किंवा कर्मणि)
|
||
|
# जेव्हा तो मोहात पडतो
|
||
|
|
||
|
"जेव्हा त्याला काहीतरी वाइट करण्याची इच्छा होते."
|
||
|
# हा मोह देवापासून आहे
|
||
|
|
||
|
"देव मला काहीतरी वाईट गोष्ट करण्यास सांगत आहे."
|
||
|
# देवाला वाईट गोष्टींचा मोह होत नाही
|
||
|
|
||
|
"देवाची वाईट करण्याची इच्छा नसते."
|
||
|
# देव
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
कोणाला मोह घालत नाही
|
||
|
|
||
|
"देव कोणा माणसाला काहीतरी वाईट करण्याचा मोह घालत नाही."
|