# Pois Paulo está dando razão às suas palavras em 5:11. # fostes chamados para a liberdade Isso pode ser expressado de uma forma ativa. TA: "Deus tem os chamado para a liberdade" (Veja: figs_activepassive) # fostes chamados para a liberdade Possíveis significados são 1) "Deus tem os escolhido para ser seu povo para que vocês sejam livres" ou 2) "Deus tem ordenado que sejam livres" # irmãos Traduza isso como em 1:1. # dar ocasião à carne "uma chance para fazer o que agrada sua natureza pecaminosa". Isso se refere especificamente a coisas que prejudicam a si mesmo e aos outros. # toda a lei se resume em um só mandamento Possívei significados são 1) "você pode declarar toda a lei em um só mandamento, que é esse" ou 2) "obedencendo a um mandamento, você obedece a todos, e esse mandamento é esse". # Amarás teu próximo como a ti mesmo As palavras "você", "teu", e "ti mesmo" são todas no singular. (Veja: figs_you)