Update 'mrk/14/Intro.md'

This commit is contained in:
Rick 2020-11-17 18:54:11 +00:00
parent 292c315133
commit 963c710db3
1 changed files with 1 additions and 4 deletions

View File

@ -2,13 +2,12 @@
#### Estrutura e formatação
Some translations set poetry farther to the right than the rest of the text to show that it is poetry. The ULB does this with the poetry in 14:27, 62, which is from the Old Testament.
#### Conceitos especiais neste capítulo
##### O comer do corpo e beber do sangue.
[Mark 14:22-25](./22.md) describes Jesus's last meal with his followers. At this time, Jesus told them that what they were eating and drinking were his body and his blood. Nearly all Christian churches celebrate "the Lord's Supper," the "Eucharist," or "Holy Communion" to remember this meal.
Até hoje, esta ação simbólica é praticada em quase todas as igrejas em memória do sacrifício de Cristo pelos pecados do homem
#### Outras possíveis dificuldades de tradução neste capítulo
@ -16,9 +15,7 @@ Some translations set poetry farther to the right than the rest of the text to s
"Abba" é uma palavra aramaica. Era uma maneira informal e amorosa de se referir ao pai de uma pessoa no antigo Israel. Marcos escreve com letras gregas e depois dá o seu significado.
##### "Son of Man"
Jesus refers to himself as the "Son of Man" in this chapter ([Mark 14:20](../../mrk/14/20.md)). Your language may not allow people to speak of themselves as if they were speaking about someone else. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
## Links: