Add 'jhn/20/Intro.md'

This commit is contained in:
Rick 2020-11-09 22:22:53 +00:00
parent c50bc2097a
commit 592151e9cd
1 changed files with 31 additions and 0 deletions

31
jhn/20/Intro.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,31 @@
# João 20 Notas Gerais
#### Conceitos especiais neste capítulo
##### A tumba
O túmulo em que Jesus foi sepultado (João 20: 1) era o tipo de tumba em que famílias judias abastadas enterravam seus mortos. Era um quarto real cortado em uma rocha. Ele tinha um lugar plano em um lado onde eles poderiam colocar o corpo depois que eles colocaram óleo e especiarias sobre ele e o embrulharam em pano. Então eles rolariam uma pedra grande na frente da tumba para que ninguém pudesse ver dentro ou entrar.
##### "Receber o Espírito Santo"
Se a sua língua usa a mesma palavra para "respiração" e "espírito", certifique-se de que o leitor compreenda que Jesus estava realizando uma ação simbólica respirando, e que o que os discípulos receberam foi o Espírito Santo, não o sopro de Jesus. (Veja: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit)
#### Outras possíveis dificuldades de tradução neste capítulo
##### Rabino
John usou letras gregas para descrever o som da palavra e depois explicou que significa "Professor". Você deve fazer o mesmo, usando as letras do seu idioma.
##### A Ressurreição do corpo de Jesus
Ninguém tem certeza de como seria o corpo de Jesus depois que ele se tornasse vivo novamente. Seus discípulos sabiam que era Jesus, porque eles podiam ver seu rosto e tocar os lugares onde os soldados haviam colocado os cravos através de suas mãos e pés, mas ele também podia andar através de paredes e portas sólidas. É melhor não dizer mais do que diz a ULB.
##### Dois anjos em branco
Mateus, Marcos, Lucas e João escreveram sobre anjos vestidos de branco com as mulheres no túmulo de Jesus. Dois dos autores os chamavam de homens, mas isso é apenas porque os anjos estavam em forma humana. Dois dos autores escreveram sobre dois anjos, mas os outros dois autores escreveram sobre apenas um deles. É melhor traduzir cada uma dessas passagens como aparece na ULB sem tentar fazer com que todas as passagens digam exatamente a mesma coisa. (Veja: Matthew 28:1-2 and Mark 16:5 and Luke 24:4 and John 20:12)
## Links:
* __[John 20:01 Notes](./01.md)__
__[<<](../19/intro.md) | [>>](../21/intro.md)__