Add '1pe/Front.md'

This commit is contained in:
Rick 2020-12-15 17:07:03 +00:00
parent b4bd345f63
commit 23c4d3ecb0
1 changed files with 44 additions and 0 deletions

44
1pe/Front.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,44 @@
# Introdução a 1 Pedro
## Parte 1: Introdução Geral
### Esboço de 1 Pedro
1. Introdução (1: 1-2)
1. Louvor pela salvação de Deus dos crentes (1: 3-2: 10)
1. Vida Cristã (2: 11-4: 11)
1. Incentivo para perseverar durante o sofrimento (4:12-5:11)
1. Encerramento (5: 12-14)
### Quem escreveu o livro de 1 Pedro?
O livro de 1 Pedro foi escrito pelo apóstolo Pedro. Ele escreveu a carta aos Cristãos Gentios espalhados pela Ásia Menor.
### Sobre o que é o livro de 1 Pedro?
Pedro afirmou que ele escreveu esta carta com o propósito de "encorajai você e testificar que esta é a verdadeira graça de Deus" (5:12). Ele incentivou os Cristãos a continuarem obedecendo a Deus mesmo quando eles estão sofrendo. Ele lhes disse para fazer isso porque Jesus retornará em breve. Pedro também deu instruções sobre os Cristãos se submeterem a pessoas em autoridade.
### Como o título deste livro deve ser traduzido?
Os tradutores podem optar por chamar este livro pelo título tradicional "1 Pedro" ou "Primeiro Pedro". Ou podem escolher um título mais claro, como "A Primeira Carta de Pedro" ou "A Primeira Carta que Pedro Escreveu". (Veja: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
## Parte 2: Conceitos Religiosos e Culturais Importantes
### Como os cristãos foram tratados em Roma?
Pedro provavelmente estava em Roma quando escreveu esta carta. Ele deu a Roma o nome simbólico de "Babilônia" (5:13). Parece que quando Pedro escreveu esta carta, os Romanos estavam perseguindo os Cristãos.
## Parte 3: Questões Importantes de Tradução
### Singular e plural "você"
Neste livro, a palavra "eu" se refere a Pedro, exceto por dois lugares: 1 Pedro 1:16 e 1 Pedro 2: 6. A palavra "você" é sempre plural e se refere à audiência de Pedro. (Veja: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
### Quais são as principais questões no texto do livro de 1 Pedro?
* "Você tornou as suas almas puras pela obediência à verdade. Isto foi com o propósito de sincero amor fraterno; assim, amem-se uns aos outros com sinceridade de coração" (1:22). O ULB, o UDB e a maioria das outras versões modernas dizem assim. Algumas versões mais antigas dizem: "Vocês tornaram suas almas puras pela obediência à verdade através do Espírito para o propósito do amor fraternal sincero, então amai uns aos outros com sinceridade de coração".
Se existir uma tradução da Bíblia na região geral, os tradutores devem considerar a utilização da leitura encontrada nessas versões. Caso contrário, os tradutores são aconselhados a seguir a leitura moderna. (Veja: rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants)
(Veja: [[rc://en/ta/man/jit/translate-textvariants]])