# 使他的脸光照你 这是句习语,意思是对某人怀有善意。也可以用微笑表示。另译:向你微笑(UDB),或良善地看着你。(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # 愿耶和华向你仰脸, 这里短语“看待”意思是用某种态度对待某人。另译:耶和华赐恩惠给你。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # 愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你。 26愿耶和华向你仰脸,赐你平安。 这里“你”都是单数。 (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # 他们要如此奉我的名 这里耶和华说以色列是他自己的民因他将自己的名给了他们。另译:他们必须让以色列民知道他们是我的民。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])