# When Yahweh raised up judges NA # 为他们兴起士师......耶和华拯救他们 “他们”一词指以色列人。 # 仇敌的手 这里“手”是指敌人伤害以色列的力量。另译:“敌人的力量”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # 士师在世的一切日子 “只要士师还活着” # 后悔 同情某人或某事 # as they groaned NA # 转去 这里说起人们不再服从耶和华,就好像他们身体上远离耶和华一样。(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # their fathers NA # They would go after other gods to serve them and worship them NA # 总不断绝顽梗的恶行 “他们拒绝停止做恶事和固执。”这句可译为肯定句。另译:“他们继续做恶事,固执己见”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])