28 lines
577 B
Markdown
28 lines
577 B
Markdown
|
# 连接陈述:
|
||
|
|
||
|
这里开始耶稣医治两个瞎子的故事。
|
||
|
|
||
|
# 他们出
|
||
|
|
||
|
指的是门徒和耶稣。
|
||
|
|
||
|
# 跟随他
|
||
|
|
||
|
“跟随耶稣”
|
||
|
|
||
|
# 两个瞎子坐在
|
||
|
|
||
|
这句话有时翻译成 “看哪,有两个人坐在那里。” 作者在提醒我们故事中的新人物。你的语言可能有可以这样做的方式。
|
||
|
|
||
|
# 听说
|
||
|
|
||
|
“两个瞎子听说”。
|
||
|
|
||
|
# 经过
|
||
|
|
||
|
“从他们身边走过”。
|
||
|
|
||
|
# 大卫的子孙
|
||
|
|
||
|
可译为“大卫王的后裔” (UDB)。然而,“大卫的子孙”也是对弥赛亚的称谓,人们可能用这个称呼来称呼耶稣。
|