zh_tn/ezk/13/10.md

28 lines
880 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-02-15 22:47:09 +00:00
# Because of this
NA
# 他们诱惑我的百姓
“他们”指那些在以色列地的假先知。
# 有人立起墙壁,他们倒用未泡透的灰抹上
“墙壁”代表着和平与安逸。假先知告诉人们耶和华应许赐给他们这些。(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
# 未泡透的灰……未泡透灰
“未泡透的灰”指白色液体混合物为了使表面(墙或栅栏)更白。
# 暴雨……大冰雹……狂风
这些都属于恶劣的风暴。神用风暴比作将攻打耶路撒冷的军队。(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
# 冰雹
暴雨期间有时从天上掉下来的冰球。
# 人岂不问你们说:『你们抹上未泡透的灰在哪里呢?』
以西结问这个问题为要强调答案。另译:“其他人肯定会对你说,‘你们在上面涂的白在哪里!’”