1.3 KiB
1.3 KiB
ข้อมูลทั่วไป
โยบยังคงพูดต่อไป
ถ้าหากข้าพเจ้าได้
ใน 31:5-40 โยบอธิบายถึงสถานการณ์ที่แตกต่างกันซึ่งเขาสมควรได้รับการลงโทษจากพระเจ้า แต่เขารู้ว่าสถานการณ์เหล่านั้นไม่เป็นความจริงและเขาเป็นผู้บริสุทธิ์ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)
ดำเนินกับความมุสา ถ้าหากเท้าของข้าพเจ้าได้เร่งรีบไปสู่การหลอกลวง
คำว่า "เดิน" และ "เร่งรีบ" ในที่นี้ เป็นภาพเปรียบเทียบที่หมายถึงวิธีการที่โยบดำเนินชีวิต คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ได้ทำสิ่งใดก็ตามที่เป็นเท็จหรือหลอกลวงโดยเจตนาต่อคนใดก็ตาม" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)