16 lines
1.9 KiB
Markdown
16 lines
1.9 KiB
Markdown
# ข้อความเชื่อมโยง
|
|
|
|
เปาโลสรุปว่าทุกคนล้วนมีความผิดในเรื่องความบาป ไม่มีใครเลยที่ชอบธรรม และไม่มีใครเลยที่แสวงหาพระเจ้า
|
|
|
|
# ถ้าเช่นนั้นจะว่าอย่างไร? พวกเรากำลังแก้ต่างกับตัวเองหรือ?
|
|
|
|
เปาโลถามคำถามเหล่านี้เพื่อเน้นประเด็นของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเราชาวยิวไม่ควรพยายามที่จะคิดสรุปเอาเองว่าเราจะหลีกหนีจากการพิพากษาของพระเจ้าได้ เพียงเพราะว่าเราเป็นชาวยิว" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# เปล่าเลย
|
|
|
|
คำเหล่านี้มีความหมายหนักแน่นกว่าคำว่า "ไม่" แต่ไม่ได้หนักแน่นเหมือนกับ "ไม่ใช่อย่างแน่นอน"
|
|
|
|
# สิ่งนี้เป็นตามที่มีเขียนไว้ว่า
|
|
|
|
ท่านสามารถแปลอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้อความนี้เป็นตามที่ผู้เผยพระวจนะได้เขียนไว้ในพระคัมภีร์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|